«

Eki 01 2017

Ateş Böceklerinin Mezarı

Ateş Böceklerinin Mezarı- kapakAteş Böceklerinin Mezarı (Grave of the Fireflies)
Sinemadan Uyarlama Çizgi Roman – 212 sayfa

 

Merhaba Sevgili Okur,

Bu sunumun giriş bölümünü defalarca değiştirmiştim. Ancak bu son değişikliği, 7 Eylül 2017 Perşembe günü ebediyete uğurladığımız çizgi roman duayeni, değerli dost, güzel insan, sevgili Haluk Yücesoy adına ve içim hüzünle dolu olarak yapmak zorunda kaldım.


.

Müzik parçası: Hotaru (Ateş Böcekleri)
Filmle aynı adı taşıyan  soundtrack albümünün açılış parçası ve filmin ana tema müziği.
(Bundan sonrasını parçayı dinleyerek okumanız tavsiyedir.)
 

 

Acısı yüreklerimizde henüz taptazeyken bu paylaşımı yapıp yapmama konusunda çok tereddütte kaldıysam da; merhum ve sevgili Haluk Yücesoy dostumuzun da aramızdan uçup giden bir Ateş Böceğimiz olduğundan yola çıkarak ve kitabı kendisinin aziz hatırasına ithaf ederek sunuyorum.

Ve… Okuduğunuzda göreceğiniz gibi, kitabımızın 4 yaşındaki kahramanı Setsuko’nun, ağabeyi Seita’ya söylediği şu cümleyi sevgili Haluk Yücesoy‘u bir kez daha anarak buraya alıntılıyorum: “Ateş Böcekleri neden bu kadar çabuk ölmek zorunda?”

Ateş Böceklerinin Mezarı - Setsuko animasyonBu serinin ilk iki uyarlamasından farklı olarak (HİTLER’İ ÖLDÜRMEK, KİRALIK) bu kez kaynağım bir animasyon filmi olduğundan, kitabımız da kelimenin tam anlamıyla bir “Çizgi roman” oldu. Sanırım bir çoğunuz 1988 yapımı bu filmi biliyorsunuzdur. Hakkında yazılacak çok şey olmasına karşın, izlememiş olanları düşünerek burada fazlaca detaya girmeyeceğim. Tavsiyem, kitabı okuduktan sonra (eğer izlemediyseniz) ne yapıp edin filmi de izleyin. Daha sonra ise Google‘dan arama yaparak hakkında yazılan inceleme yazılarını okuyabilirsiniz.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Örnek sayfalarAteş Böceklerinin Mezarı (Hotaru no haka / Grave of the Fireflies) Isao Takahata‘nın yazıp yönettiği bol ödüllü ve hayli iç burkucu bir yapım. Film, Akiyuki Nosaka‘nın II. Dünya Savaşı’nda kaybettiği kızkardeşinden bir nevi özür dilemek amacıyla yazdığı aynı adlı kısmi otobiyografik romanından uyarlanmış.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Isao Takahata

Filmin Yönetmeni, Isao Takahata.

Isao Takahata (d. 29 Ekim 1935) bir Japon anime yönetmeni ve dünyaca ünlü bir başka anime yönetmeni Hayao Miyazaki‘nin de uzun süreli çalışma arkadaşı. Ateş Böceklerinin Mezarı‘nı, kurucularından olduğu Studio Ghibli adına 1988 yılında çekmiş ve film tüm dünyada büyük yankı uyandırmış. Yapım, Roger Ebert ve diğer bir çok eleştirmen tarafından en iyi savaş karşıtı filmlerden biri olarak nitelendirilmekte.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Setsuko, Seita

Filmin (ve kitabımızın) konusu II. Dünya Savaşı’nın sonuna yakın bir dönemde Japonya‘da geçiyor ve bombalanan Kobe şahrinde hayatta kalmış 14 yaşındaki Seita ve onun 4 yaşındaki kızkardeşi Setsuko‘nun çabaları anlatılıyor.
Isao Takahata sadece romanın büyük başarı elde etmesi sebebiyle değil, kendisinin de başından buna benzer bir olay geçtiği için projeyi almıştı. Yönetmenin kardeşlerinden biri bir bombardımanda iki gün boyunca ailesinden ayrı kalmıştı. Takahata bu olayı hayatının en kötü tecrübesi olarak tanımlamaktadır.

Film, karşıt görüşler arasında kahramanca bir uğraşı abartılı bir şekilde anlatmak yerine tamamen savaşın sebep olduğu kişisel trajedilere odaklanır. İşte, savaşın insan toplumu ve toplumun içinde yer alan bireyler üzerindeki negatif sonuçlarını duygusal bir şekilde betimlemesi sebebiyle, yapım eleştirmenler tarafından ‘savaş karşıtı film’ kategorisinde değerlendirilmektedir.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Meyveli Şeker

KİTAPLA İLGİLİ NOTLAR…

Aylar önce yeni bir uyarlama çizgi roman üzerinde çalıştığımı söylediğimde sevgili Nadir Kadıoğlu dostumun ilk tepkisi şu olmuştu: “Doğrusu çok merak ediyorum; yenilikçi fikirlerinizle kimbilir ne sürprizler bekliyor bizi?”
Ateş Böceklerinin Mezarı - SetsukoBiraz geç olsa da sevgili dostumun bu sorusunun yanıtını vereyim: Bu çalışmamın sürprizi; “Hiçbir sürprizinin olmaması…”
Hiçbir yeni fikir yok, animasyon yok…
Hikayenin kendisi o kadar güzel ve vurucuydu ki; bunu sapsade ve düpedüz aktarmayı tercih ettim.
Ancak şunu da itiraf etmeliyim; önceki iki çalışmama göre bu çok daha zorlayıcı oldu.
Bir kere, filmdeki diyalog sayısı azdı ve diyalog olmayan uzun planlara da Michio Mamiya‘nın muhteşem müzikleri eşlik ediyor ve olması gereken atmosferi sağlıyordu. Bu büyük engeli (kimi yerde üstesinden geldiysem de) sadece resim kareleriyle aşmak zordu. Bu yüzden hikayenin özüne uygun birçok ‘durum balonu’ hazırladım. Diyebilirim ki, kitaptaki durum balonlarının yüzde 90’ını ben kaleme aldım. Yanısıra birçok konuşma balonu da yazdım.
Bunda ne kadar başarılı oldum?.. Takdir sizindir.

Kitabı kabaca bitirdikten sonra tekrar tekrar üzerinden geçtim; elimden geldiğince yazım hatalarını düzelttim, anlatımda yetersiz kalan resimleri değiştirdim. Görselliğe üçüncü bir boyut katabilmek, anlatımı canlandırabilmek için panellerden taşırmalar yaptım. Bu taşırmaların çoğunu ise aslına uygun olarak ben çizip renklendirdim.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Taşırma örneğiBüyük tek kare kullandığım sayfaların kimisinde kolajlar yaparak, anlatım dilime uygun ve filmde olmayan yeni sahneler ürettim.

Ateş Böceklerinin Mezarı - Örnek kolaj

Sonuçta, harcadığım zaman dilimlerini üst üste koyduğumda (senaryo taslağı, storyboard, resim seçimi, seçilen resimlerin elden geçirilmesi, uygulama ve balonlama vs.) ortalama bir hesapla, her bir sayfanın yaklaşık bir günümü aldığını gördüm. Ve şunu da gördüm ki; sadece boş zamanlarımı kullanarak gerçekleştirdiğim bu uyarlamalardan yılda ancak bir tane üretebiliyorum.
Böylece, 2015’te HİTLER’İ ÖLDÜRMEK‘le başlayıp, 2016’da KİRALIK‘la devam eden ‘uyarlama’ serüvenimde 2017’deki son durağım ATEŞ BÖCEKLERİNİN MEZARI oldu.

 

SineRoman - Uyarlama serisi kitap kapakları
Ateş Böceklerinin Mezarı - Setsuko, selam

Sözün kısası, kitabımızın kahramanları Setsuko ve Seita‘yla birlikte aylar geçirdim. Onlarla yattım, onlarla kalktım ve sevinçlerine, üzüntülerine ortak oldum; çünkü bir şekilde yaşamadan, o duyguları aktarabilmek çok zordu.

Eğer henüz filmi seyretmediyseniz şanslısınız (bildiğim kadarıyla bu filmin Türkçe dublajlı hali yok – en azından ben bilmiyorum). Şanslısınız, çünkü siz bu öyküyü ‘Türkçe dublaj’ olarak okuyacaksınız.

Ve son bir not: Bu kitapta, yazılardan çok resimler bir şeyler anlatıyor. Bu yüzden yazı olmayan panelleri ve sayfaları hızlı hızlı geçmeye çalışmayın; çünkü bu etkileyici öykünün tüm duygu yükü resimlerinin ayrıntılarında gizli…

 

Size iyi okumalar dilerim.

 

Merhum Haluk Yücesoy anısına…

 



Linkler:

Ateş Böceklerinin Mezarı / Hotaru no haka / Grave of the Fireflies
Kitabı bilgisayarınıza indirip CDisplay EX programıyla okumak için BURAYA (140 Mb); indirmeden, internet üzerinden okumak isterseniz BURAYA tıklayınız.

Kitabı bir kopyalama merkezinde bastırarak arşivinde saklamak isteyecek okurlar için Cilt Kapağı da hazırlanmıştır. BURADAN indirebilirsiniz (3 Mb).
(Cilt kapağını bir kopyalama merkezinde, SüperA3 olarak adlandırılan (31,1 x 45,7 cm.) 200 veya 250 gr kağıda önlü-arkalı olarak bastırabilirsiniz. Sırt kalınlığı, kitabın içinin 135 – 150 gr kağıda basıldığı varsayılarak hesaplanmıştır.)

 

 

Yazar hakkında

Halil Gürdal Gürak

1959 yılında İstanbul’da doğdu. Marmara Üniversitesi / Teknik Eğitim Fakültesi / Matbaacılık Bölümü / Reprodüksiyon ana bilim dalı mezunu. Çeşitli tarihlerde Cem Yayınevi, Altan Matbaacılık, Yapı Endüstri Merkezi Yayın Bölümü, NESA Basın-Yayın A.Ş.’de çalıştı ve emekli oldu. Sinema, kitaplar ve çizgi romanlar özel ilgi alanları.

Yorumu formunu geç

  1. Canan İlhan

    Müthiş!!Çok güzelmiş gerçekten,okumak için geç kalmışım üzüldüm,ellerine sağlık Gürdal Bey,etkileyiciydi sabah sabah ağlattı beni ama olsun çok tebrik ediyorum❤️

    1. Halil Gürdal Gürak

      Beğendiğinize çok sevindim Canan hanım. Okumayı seven ve fikirlerine değer verdiğim bir kişiden böyle olumlu eleştiriler almak çok keyif verici. Selamlarım ve sevgilerimle.

  2. Mert Özden

    Grave of the Fireflies, en iyi savaş karşıtı yapım olabilir. Emeğiniz için elinize kolunuza sağlık.

    1. Halil Gürdal Gürak

      Teşekkürler. Çalışmayı beğendiğinize sevindim.

  3. İSMAİL YILDIRIM

    Çok harika bir çalışma olmuş. Çok beğendim. zor ve emek isteyen bir iş. Kolay gelsin üstad. Yeni çalışmalarını merkla bekleyeceğim.

    1. Halil Gürdal Gürak

      Yorumunuz için teşekkür ederim. Çalışmayı beğenmeniz beni çok sevindirdi. Bu blog tamamen kişisel bir sayfadır; sadece kendi ürettiğim işleri paylaşıyorum. Bu yüzden pek hareketli bir site olduğu söylenemez. ‘Sineroman’ adlı facebook sayfamı takip ederseniz yeni çalışmalarım bir mesaj olarak size de gelecektir. Selam, sevgi ve saygılarımla.

  4. Hikmet Yamansavaşçılar

    MUHTEŞEMSİN DOSTUM…

    1. Halil Gürdal Gürak

      Çok teşekkürler Sevgili Dostum.
      Beni onurlandırdın.
      İyi ki varsın ve iyi ki seni tanımışım.
      Sevgi ve selamlarımla…

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir